Keine exakte Übersetzung gefunden für صور الوكالة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch صور الوكالة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Préoccupe-toi un peu plus de l'image de l'agence.
    عليكِ ان تفكري أكثر عن صورة هذه الوكالة
  • Des efforts sont également demandés pour corriger la façon dont le public perçoit l'AIEA : une simple agence de surveillance du nucléaire.
    كما أنه من الضروري بذل الجهود لتصحيح صورة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في أذهان الجماهير، باعتبارها مجرد وكالة نووية حارسة.
  • Les satellites de la N.S.A archivent les images des grandes villes toutes les 60 secondes.
    أرشيف صور الأقمار الصناعية التابع للوكالة صورة محدّثو لكلّ المدن الكبرى بـ 60 ثانية
  • Donc la boite postale à qui les portraits ont été envoyés
    إذن صندوق البريد الذي أرسلت ،إليه الوكالة الصُور
  • Les disponibilités et les soldes interinstitutions comptabilisés devraient, à notre avis, représenter effectivement les montants indiqués.
    ومن المتوقع، في رأينا، أن تنقل الأرصدة النقدية والأرصدة المشتركة بين الوكالات صورة صحيحة عن المبالغ المقابلة لها.
  • Au cours de ces quatre ans, l'image publique de l'Agence s'est transformée, en grande partie en raison des questions émergentes de non-prolifération, mais aussi en raison de nos efforts fructueux tendant à sensibiliser le public à l'important travail de l'Agence.
    ذلك أن تحولا طرأ على صورة الوكالة في الأذهان خلال السنوات الأربع منذ ذلك الحين، ويعزى ذلك إلى حد كبير لنشوء مسائل متعلقة بعدم الانتشار، ولكنه يرجع أيضا إلى نجاح الجهود التي بذلناها نحن لزيادة الوعي العام بالعمل المهم الذي تقوم به الوكالة.
  • Le rapport annuel de l'AIEA dresse un tableau clair et analytique de toute une série de résultats importants obtenus dans ses activités et souligne les progrès qu'elle a réalisés dans les domaines de la technologie nucléaire, la sûreté, la vérification, la sécurité et la gestion.
    والتقرير السنوي للوكالة يعطينا صورة واضحة وتحليلية لنطاق واسع من النتائج الهامة لأنشطتها الوكالة والإنجازات التي حققتها مؤخرا في مجالات التكنولوجيا النووية، والأمان، والتحقق، والأمن والإدارة.
  • « exiger que soient mis en dépôt auprès de l'Agence tout excédent de produits fissiles spéciaux récupérés ou obtenus comme sous-produits en sus des quantités nécessaires aux usages indiqués ci-dessus, afin d'éviter le stockage de ces produits, sous réserve que, par la suite, les produits fissiles ainsi déposés auprès de l'Agence soient restitués sans retard au membre ou aux membres intéressés, sur leur demande, pour être utilisés par eux aux conditions spécifiées ci-dessus ».
    "وأن تقتضي تسليمها [الوكالة] على سبيل الوديعة أي فائض من أي مواد انشطارية خاصة، مستعادة في المعالجة أو ناجمة عنها كمنتجات ثانوية، يزيد على ما يلزم للاستخدامات المذكورة أعلاه، وذلك للحؤول دون تكديس هذه المواد، شريطة أن يجري فيما بعد على وجه السرعة، بناءً على طلب العضو أو الأعضاء المعنيين، إرجاع المواد الانشطارية الخاصة المودَعة بهذه الصورة لدى الوكالة إلى العضو أو الأعضاء المعنيين لاستخدامها بذات الشروط المذكورة أعلاه".